|
Kettős hibridkukorica-kísérletek 1959. Fordította: Szopós András, Szalay Olga. Bukarest: Mezőgazdasági és Erdészeti Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 256 lap + 1 f. h., 1500 + 70 pld., Mureşan T. - Voinea S.: A kettős hibridkukorica-vetőmag előállítása. Fordította: Szopós András és Páll P. Olga. Bukarest: Mezőgazdasági és Erdészeti Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 96 lap cu fig., 1500 + 100 pld., Bucur I.: A silókukorica, mint a hús és tejtermelés gyors növelésének alapja. Fordította: Szopós András. Bukarest: Mezőgazdasági és Erdészeti Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, 13 Decembrie 1918, Bucureşti) 28 lap, 5000 + 100 pld. Az állatok termelő tulajdonságainak megjavítása. Fordította: Szopós András. Bukarest: Mezőgazdasági és Erdészeti Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 15 lap, Gheroghiu C. - Severeanu I.: Állategészségügyi tanácsok. Fordította: Szopós András és Földvári Zsuzsa. Bukarest: Mezőgazdasági és Erdészeti Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 328 lap cu fig., 2000 + 100 pld., A gyümölcstermesztő kézikönyve. Fordította: Szopós András, Cseh Zoltán. Bukarest: Mezőgazdasági és Erdészeti Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 368 lap cu fig., 2000 + 100 pld., Kertészeti - szőlészeti gyakorlati tanácsok. A Kertészeti és Szőlészeti Kultúrintézet tapasztalatból. Fordította: Keszi H. Erzsébet, Szopós András, Szalay Olga. Bukarest: Mezőgazdasági és Erdészeti Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 139 lap, 1500 + 70 pld., Kisérletek kettős kukoricahibirdekkel. 1960. A Bukarest-Funduleni-i Kukoricatermesztési Kutatóintézetek kísérleti eredménye. Fordította: Szopós András. Bukarest: Mezőgazdasági és Erdészeti Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 168 lap + 1 f. h., 1500 + 70 pld., Alexandru V. - Sabău A.: Több mint 60 kg méz méhcsaládonként. Fordította: Szopós András. Bukarest: Mezőgazdasági és Erdészeti Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 76 lap cu fig. şi graf., 4000 + 100 pld., Dinu Ştefan: A kollektív gazdaságok házi laboratóriumainak útmutatója. Fordította: Szopos András. Bukarest: Mezőgazdasági és Erdészeti Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 68 lap, 2000 + 100 pld., Háztartási tanácsok. Fordította: Földvári Zsuzsa-Szalay Olga-Szopos András. Bukarest: Mezőgazdasági és Erdészeti Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 568 lap, 10000 + 80 pld., Resmeriţă I. - Spîrchez Zeno: Gyakorlati talajvédelem a legelőkön. Fordította: Szopos András. Bukarest: Mezőgazdasági és Erdészeti Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 188 + 2 lap, Mîndru R. - Petrescu N. - Botza M.: Mezőgazdasági területeink szikesedésének és elmocsaradásának megakadályozása. Fordította: Szopós András. Bukarest: Mezőgazdasági és Erdészeti Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 108 lap cu fig. şi h., 650 + 70 pld., Vasiu V. - Pop M. - Marincă D.: A takarmánytermesztés útmutatója. Fordította: Szopos András. Bukarest: Mezőgazdasági és Erdészeti Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 156 lap, 1000 + 80 pld., Ionescu-Sişeşti Vlad - Florescu Gh. - Luca I.: Öntözött növények agrotechnikája. Előadássorozat a hároméves mezőgazdasági-állattenyésztési tanfolyamok ismereteinek elmélyítésére. Fordította: Szopós András. Mezőgazdasági főtanács. Bukarest: Mezőgazdasági és Erdészeti Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 139 lap, 4000 + 100 pld., A burgonya termesztése. Szerzők: Constantinescu Ecaterina, Berindei M., Torge A., Perceali Sh. Fordította: Szopós András, Koós Balázs. Bukarest: Mezőgazdasági és Erdészeti Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 206 lap cu fig., 1800 + 80 pld., |